7/29/2008

YUI Laugh away

Julio ha sido un mes de bajo posteo y que de verdad que se fue rápido, en todos los blogs, en particular en éste se ha notado el abbandono
すみません

ゆい 吉岡 laugh away yui



見上げたら ヒゴーキ雲 明日へと消えた
僕は それでもずっと 自転車を漕ぎ続けた

上り坂 駆け上がる あの空の向こう
いつか 追い越せるような そんな気がしているから

逸れそうな Get away Get away
情熱を Get away Get away
逃さないように 手を伸ばして。。。

ちっぽけな事に悩んじゃって
とにかく君に会いたくなった yeah

生まれたての春の匂いに
咲き誇るサクラのはなびら
いつだって 負けないように ねぇ

そう 笑って そっと 笑って Laugh away
そう 笑って いつも 笑って

丘の上 息を切らし 街を見下ろした
たぶん 君の家の 屋根くらいは見えるはず

窓のそっと 海がすぐだよなんて 話してた
だから あの場所あたり? 同じ”今”感じている

溢れそうな Get away Get away
情熱を Get away Get away
こぼさないように 手を伸ばして

ちっぽけな事に悩んじゃって
とにかく君に会いたくなった

目の前に広がる景色を
忘れてはいかない気がした
いつだって 負けないように

Never mind. Never mind. 落ち込んだら
yeah yeah ここに来て 風に吹かれたい

ちいさな笑顔がみたいから
僕だってつよくなれるのさ yeah

生まれたてのは布匂いに
咲き誇るサクラのはなびら
いつだって 負けないようにねぇ

そう 笑って いつも 笑って

7/16/2008

久しぶりですね


Tiene siglos que no actualizo, lo siento
En serio es mi intención demenuzar los cambios de la forma ます a la forma diccionario, pero muchas cosas han pasado.
Mientras tanto, para saber algo de mi de manera indirecta pueden escuchar el podcast 115 de Japundit
Japan Talk
JP leyo mi carta (editada por cierto) al inicio.

Ya pronto estare por aqui de vuelta.
Cuidense